Video: Ką reiškia bin arabiškai?
2024 Autorius: Edward Hancock | [email protected]. Paskutinį kartą keistas: 2023-12-16 01:34
Žodžiu ibn (???"sūnus", šnekamojoje kalboje) nurodomas asmens paveldas šiukšliadėžė ) arba ibnat („dukra“, taip pat ???bint, sutrumpintai bte.). Ibn Khaldunas (??? ??????) reiškia "Khalduno sūnus". Khaldun yra tėvo asmenvardis arba, šiuo konkrečiu atveju, tolimo protėvio vardas.
Be to, ką reiškia bin arabų pavadinimuose?
Į arabiški vardai , tiek ibn, tiek šiukšliadėžė gali būti išverstas kaip „sūnus“. Osama šiukšliadėžė Pakrautas reiškia „Osama, Ladeno sūnus“. Tai nėra neįprasta vardai įtraukti nuorodas į tris ar keturias protėvių kartas, kurių kiekviena kompensuojama šiukšliadėžė arba ibn.
Vėliau kyla klausimas, ką hebrajų kalba reiškia bin? ?) arba „ibn“(???) reiškia „sūnus“.
Be to, ką arabiškai reiškia bin ir Al?
Al -, arabiškas žymimasis artikelis, prasmė “. Jis dažnai yra priešdėlis arabiškas daiktavardžiai, ypač vietovardžiai; pavyzdys yra Al -Jazīrah ( arabiškas : „Sala“), tarpfluvialinio regiono Sudane pavadinimas. Straipsnis dažnai vartojamas mažosiomis raidėmis, todėl al -Jazīra.
Ką reiškia bin ir binti?
jei Osmanas turi sūnų, vardu Musa, Musa bus žinoma kaip Musa šiukšliadėžė Osmanas. Moterims patronimas susideda iš titulo binti (iš arabų ???, prasmė „dukterof“), po kurio nurodomas jos tėvo vardas.
Rekomenduojamas:
Ką arabiškai reiškia vardas Maya?
Vardas Maya yra islamiškas moters vardas, kilęs iš senovės persų kalbos, tačiau jį galima laikyti arabišku vardu. Vardas Maya arabiškai reiškia maloningumą, maloningą prigimtį ir princesę
Ką arabiškai reiškia Kawthar?
Vardas Kawthar (arabų kalba: ????) yra musulmonų berniukų vardai. Vardo Kawthar reikšmė yra „daug, gausu, gausu“. '
Ką reiškia yah arabiškai?
Yah pažodžiui reiškia 'taip
Ką arabiškai reiškia šariatas?
Šariatas. Arabų kalbos žodis sharīʿah (arab. ?????) reiškia apreikštą Dievo įstatymą ir iš pradžių reiškė „kelias“arba „kelis“
Ką arabiškai reiškia Ojala?
Vienas iš labiausiai žinomų žodžių, kilęs iš arabų, ojalá, tikiuosi, reiškia anglų kalba ir kilęs iš arabiško posakio: „įstatymas shaallah“, kuris reiškia, jei Dievas to nori. Atminkite, kad ojalá yra jungtukas, kuris dažnai gali būti, bet nebūtinai, vartojamas su que